Kenmore 81952 Bedienungshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungshandbuch nach Waschtrockner Kenmore 81952 herunter. Kenmore 81952 Owners manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Installation Instructions
Instrucciones de instalación
English / Español
Table of Contents / Índice......2
Kenmore®
Commercial Dryer
Secadora comercial
P/N W10919679A
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Kenmore®

Installation InstructionsInstrucciones de instalaciónEnglish / Español Table of Contents / Índice...2Kenmore®Commercial DryerSecadora comercialP/N

Seite 2 - DRYER SAFETY

10Your dryer can be installed in a basement, laundry room, or recessed area.This dryer is not intended for installation in a mobile home.Companion app

Seite 3

11Electrical Requirements – U.S.A. only (cont.)Electrical ConnectionTo properly install your dryer, you must determine the type of electrical connecti

Seite 4

12Direct WireIf connecting by direct wire:Power supply cable must match power supply (4-wire or 3-wire) and be: Flexible armored cable or nonmetalli

Seite 5 - TOOLS & PARTS

13DRYER VENTING REQUIREMENTSWARNING: Toreducetheriskofre,thisdryerMUSTBEEXHAUSTED OUTDOORS.IMPORTANT: Observe all governing codes and ordin

Seite 6 - DIMENSIONS/CLEARANCES

14 4" (102 mm) Diameter Exhaust Hoods Box Hood Louvered Hood Angled HoodVent HoodsDRYER VENTING REQUIREMENTSExhausthoodmustbeatleast12&q

Seite 7

151. Remove red cap from gas pipe on back of dryer.2. Connect gas supply to dryer. Use a pipe thread compound approvedforthetypeofgassupplied

Seite 8 - Electrical Requirements

16Thisdryerisequippedforusewithnaturalgas.ItiscertiedbyUL for use with propane gas with appropriate conversion. No attemptshallbemade

Seite 9 - Gas Supply

172. Screw in leveling legs Examinelevelinglegsandnddiamond marking. Screw legs into leg holes by hand.Useanadjustablewrenchor1" (

Seite 10 - Location Requirements

182. Insert power cord into strain relief.Remove Terminal Block CoverPower Supply Cord ConnectionELECTRIC DRYER ELECTRICAL CONNECTIONSRemove hold-dow

Seite 11 - ■ A UL Listed strain relief

19ELECTRIC DRYER ELECTRICAL CONNECTIONSConnecting 4-Wire Connection: Power Supply CordConnecting 3-Wire Connection: Power Supply CordStandard Power Su

Seite 12 - Direct Wire

2Table of ContentsDRYER SAFETY ... 2TOOLS & PARTS ...

Seite 13 - DRYER VENTING REQUIREMENTS

20ELECTRIC DRYER ELECTRICAL CONNECTIONSFFDirect Wire ConnectionRemove Terminal Block CoverRemove hold-down screw and terminal block cover.Direct Wire

Seite 14

21Connecting 4-Wire Connection: Direct WireELECTRIC DRYER ELECTRICAL CONNECTIONS2. Connect neutral ground wire (B) and place hooked end (hook facing

Seite 15 - GAS SUPPLY CONNECTION

22ELECTRIC DRYER ELECTRICAL CONNECTIONSConnecting 3-Wire Connection: Optional2. Place hooked end of neutral wire (white or center wire) (D) of direct

Seite 16

231. Check the electrical requirements. Be sure that you have the correct electrical supply and the recommended grounding method. See “Electrical Req

Seite 17 - INSTALLING LEVELING LEGS

24REVERSING DRYER DOOR SWING (OPTIONAL)Remove the Door Assembly 1. Place a towel or soft cloth on top of dryer or work space to avoid scratching of

Seite 18 - Connection Options

25REVERSING DRYER DOOR SWING (OPTIONAL)3. Move hinge to other side. Reinstall four screws. 4. Reinstall plug strips on opposite side of the inner do

Seite 19

26MAINTENANCE INSTRUCTIONS Clean lint screen before and after each cycle. Removing accumulated lint:From inside the dryer cabinet: Lint should be

Seite 20 - Direct Wire Connection

27ELECTRONIC CONTROL SET-UP INSTRUCTIONSNOTE: After the dryer has been installed and plugged in, the display will show “0 MINUTES.” After the door has

Seite 21

28ELECTRONIC CONTROL SET-UP INSTRUCTIONSStart Operating Set-UpInsert service access door key, turn, and lift to remove service access door. Dryers wit

Seite 22

29ELECTRONIC CONTROL SET-UP INSTRUCTIONSCode Explanation9. 10 SPECIAL PRICE DAY9. 10 This represents the day of the week and whether special pri

Seite 23 - COMPLETE INSTALLATION

3DRYER SAFETY It is recommended that the owner post, in a prominent location, instructions for the customer’s use in the event the customer smells g

Seite 24

30ELECTRONIC CONTROL SET-UP INSTRUCTIONSDiagnostic CodesIf the set-up mode is entered and one of the following has previously occurred, the appropriat

Seite 25

31ELECTRONIC CONTROL SET-UP INSTRUCTIONSHelp Mode Submenu StepDisplay Indication Explanation1 1h.XX Help Code 1, where XX is the help code number.*2 2

Seite 26 - MAINTENANCE INSTRUCTIONS

32KENMORE APPLIANCE WARRANTYKENMORE LIMITED WARRANTYFOR ONE YEAR from the date of sale this appliance is warranted against defects in material or work

Seite 27 - Control Set-Up Procedures

33SEGURIDAD DE LA SECADORASi no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.Si no sigue las instrucciones, usted

Seite 28 - Set-Up Codes

34SEGURIDAD DE LA SECADORAEn el estado de Massachusetts se aplican las siguientes instrucciones de instalación: Las instalaciones y reparaciones se

Seite 29 - PENNY INCREMENT OFFSET

35SEGURIDAD DE LA SECADORA

Seite 30

36Herramientas necesarias: Llave para tubos Llave ajustable de 8" (200 mm) Destornillador de hoja plana Destornillador Phillips de 8&

Seite 31

37DIMENSIONES Y ESPACIOS LIBRES Vista frontal Vista lateral Vista posteriorDimensionesEspacios libres Vista frontal en lugar empotrado Vista la

Seite 32 - KENMORE APPLIANCE WARRANTY

38Su secadora se puede instalar en un sótano, cuarto para lavar o un lugar empotrado.Esta secadora no es apropiada para instalaciones en casas rodant

Seite 33 - SEGURIDAD DE LA SECADORA

39Conexión a tierra de la secadora a gasIMPORTANTE: La secadora debe ser puesta a tierra de acuerdo a los códigos y ordenanzas locales, o en la ausenc

Seite 34

4DRYER SAFETYIn the State of Massachusetts, the following installation instructions apply: Installations and repairs must be performed by a qualifie

Seite 35

40IMPORTANTE: Observe todos los códigos y reglamentos aplicables.Esta instalación debe hacerse de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.

Seite 36 - HERRAMIENTAS Y PIEZAS

41Su secadora se puede instalar en un sótano, cuarto para lavar o un lugar empotrado.Esta secadora no es apropiada para instalaciones en casas rodant

Seite 37 - DIMENSIONES Y ESPACIOS LIBRES

42REQUISITOS DE INSTALACIÓN DE LA SECADORA ELÉCTRICAConexión eléctricaPara instalar su secadora adecuadamente, usted debe determinar el tipo de conexi

Seite 38 - Requisitos de ubicación

43REQUISITOS DE INSTALACIÓN DE LA SECADORA ELÉCTRICACableado directoSi hace la conexión con cableado directo:El cable de suministro eléctrico debe ser

Seite 39 - Requisitos eléctricos

44REQUISITOS DE VENTILACIÓN DE LA SECADORAADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, esta secadora DEBE VENTILARSE HACIA EL EXTERIOR.IMPORTANTE:

Seite 40 - ADVERTENCIA

45Capotas de ventilación de 4" (102 mm) de diámetro Capota tipo caja Capota tipo persiana Capota angularCapotas de ventilaciónREQUISITOS DE VE

Seite 41

461. Quite la tapa roja del tubo de gas en la parte posterior de la secadora.2. Conecte la línea de suministro de gas a la secadora. Use un compu

Seite 42

47Esta secadora está equipada para uso con gas natural. Está certicadaporULparausocongaspropanoconconversiónapropiada. No debe intentarse c

Seite 43 - Cableado directo

48INSTALACIÓN DE LAS PATAS NIVELADORAS1. Prepare la secadora para las patas niveladorasNOTA: Deslice la secadora sobre un pedazo de cartón o madera

Seite 44

49CONEXIONES ELÉCTRICAS DE LA SECADORA ELÉCTRICACable de suministro de energíaContacto de 4 alambres (Tipo NEMA 14-30R) Vaya a la sección “Conexión co

Seite 45 - Capotas de ventilación

5Tools Needed: 8" (200 mm) 8" (200 mm) or 10" (250 mm) Flat-Blade Screwdriver Phillips Screwdriver or 10" (250 mm) Adju

Seite 46 - Flujo de aire

50Protector de cables del cable de suministro de energía1. Inserte el protector de cables.Quitelostornillosdeunprotectordecablesde3/4"

Seite 47 - Línea de suministro de gas

51CONEXIONES ELÉCTRICAS DE LA SECADORA ELÉCTRICATerminales de cable de suministro de energía estándar Terminal de espada Terminal de anillo c

Seite 48 - Marca en

52Conexión eléctrica de 3 hilos: Cable de suministro de energíaCONEXIONES ELÉCTRICAS DE LA SECADORA ELÉCTRICA2. Conecte el alambre neutro (alambre bl

Seite 49 - (127 mm)

53Quite la tapa del bloque de terminalQuite el tornillo de sujeción y la tapa del bloque de terminal.Conexión por cable directoCONEXIONES ELÉCTRICAS D

Seite 50

54Conexión eléctrica de 4 hilos: Cable directo (cont.)CONEXIONES ELÉCTRICAS DE LA SECADORA ELÉCTRICA2. Coloque el extremo en forma de gancho del hilo

Seite 51

551. Retire el cartón que está debajo de la secadora. Coloque un nivel en los bordes superiores de la secadora, revisando cada lado y el frente. Si l

Seite 52

561. Revise los requisitos eléctricos. Asegúrese de contar con la fuente de electricidad correcta y el método recomendado de conexión a tierra. Vea

Seite 53 - Conexión por cable directo

57CÓMO INVERTIR EL CIERRE DE LA PUERTA DE LA SECADORA (OPCIONAL)Cómo quitar el ensamblaje de la puerta 1. Coloque una toalla o un paño suave en la p

Seite 54

58CÓMO INVERTIR EL CIERRE DE LA PUERTA DE LA SECADORA (OPCIONAL) 7. Vuelva a colocar la inserción central y el anillo exterior de la puerta con los

Seite 55 - NIVELACIÓN

59INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Limpieelltrodepelusaantesydespuésdecadaciclo. Cómo quitar la pelusa acumulada:En el interior de la ca

Seite 56 - COMPLETE LA INSTALACIÓN

6DIMENSIONS/CLEARANCES Front View Side View Back ViewDimensionsClearances Recessed Front View Closet Side ViewBottom Exhaust

Seite 57 - DE LA SECADORA (OPCIONAL)

60INSTRUCCIONES DE PROGRAMACIÓN DEL CONTROL ELECTRÓNICONOTA: Después de que se ha instalado y enchufado la secadora, la pantalla mostrará “0 minutes”

Seite 58

61INSTRUCCIONES DE PROGRAMACIÓN DEL CONTROL ELECTRÓNICOCómo utilizar los botones para programar los controles1. El botón COTTON/WHITES (ropa de algod

Seite 59

62INSTRUCCIONES DE PROGRAMACIÓN DEL CONTROL ELECTRÓNICOCódigo Explicación9 00 OPCIÓN DE CONTADOR DE CICLOS Esta opción se SELECCIONA “ON” o NO SE

Seite 60 - DEL CONTROL ELECTRÓNICO

63Código Explicaciónd. 00 OPCIÓN DE TRAGAMONEDAS Esta opción se SELECCIONA “ON” o NO SE SELECCIONA “OFF” Será necesario volver a colocar la caja de

Seite 61

64Si se selecciona el contador de ciclos (9 0C), lo siguiente es verdad:1 00 Número de ciclos en CIENTOS 1 02 = 200 2 00 Número de ciclos en U

Seite 62

65Códigos de diagnósticoSi se ingresa al modo de programación y ha ocurrido algo de lo siguiente, el código de diagnóstico adecuado aparecerá en la p

Seite 63

66Submenú del Modo de ayuda Paso Indicación en la pantalla Explicación1 1h.XX Código de ayuda 1, en el cual XX es el número de código de ayuda.*2 2

Seite 64

67GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS DE KENMOREGARANTÍA LIMITADA DE KENMOREDURANTE UN AÑO a partir de la fecha de venta de este electrodoméstico, el ap

Seite 65

W10919679A©2017 Sears Brands, LLC 04/17 Kenmore ® Customer Care Hotline To schedule in-home repair service or order replacement parts Para pedir se

Seite 66

7Your dryer can be installed in a basement, laundry room, or recessed area.This dryer is not intended for installation in a mobile home.Companion app

Seite 67 - DE RECURSOS

8Gas Dryer GroundingIMPORTANT: The dryer must be electrically grounded in accordance with local codes and ordinances or, in the absence of local codes

Seite 68 - Kenmore ®

9IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances.This installation must conform with all local codes and ordinances. In the absence of local co

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare