Kenmore 3950145 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waschmaschinen Kenmore 3950145 herunter. Kenmore 3950145 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Owner’s Manual and
Installation Instructions
Kenmore
Two-Speed
Speed Control
AUTOMATIC WASHERS
IMPORTANT:
Read and follow all safety
and operating instructions
before first use of this product.
Your washer may look different
from the washer shown.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
PART NO. 3950145 Rev. A PRINTED IN U.S.A.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - AUTOMATIC WASHERS

Owner’s Manual and Installation InstructionsKenmoreTwo-Speed Speed Control AUTOMATIC WASHERSIMPORTANT:Read and follow all safety and operating i

Seite 2 - BEFORE USING YOUR NEW WASHER

A. SELECT LOCATION FOR YOUR WASHER-RECESSED AREA/CLOSET INSTALLATION INSTRUCTIONSThis washer may be installed in a recessed area or closet.* Addition

Seite 3

LAUNDRY TUB DRAIN SYSTEMCheck location where washer will be installed. This washer can be installed using one of three systems:• Laundry tub drain sys

Seite 4 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

ALTERNATE LOCATIONS - STANDPIPE AND FLOOR DRAIN SYSTEMSSiphon break: Must be purchased separately. See chart below.Standpipe drain system: Needs a two

Seite 5 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

B. REMOVE SHIPPING STRAPfor your BenefitRemoving the shipping strap is necessary for smooth operation, if the shipping strap is not removed, the wash

Seite 6 - Parts Needed:

C. CONNECT DRAIN HOSEfor your BenefitProper connection of the drain hose wiil protect your floors from damage due to water leakage.STEP 1. To prev

Seite 7

For standpipe or laundry tub drain systems:STEP 2. Open yellow, single-wire clamp with pliers and slide over hooked end of drain hose to secure the ru

Seite 8 - Tools Needed:

STEP 2. Attach the hose with the red coupling to the hot water (bottom) inlet valve. Attaching the red coupling first makes it easier to tighten conne

Seite 9

F. SECURE DRAIN HOSE/or i/o«iBenefitSecuring the drain hose properiy wili protect your floors from damage due to water leakage.STEP 1. Move washer to

Seite 10 - RECESSED AREA/

G. LEVEL WASHERfor your BenefitLeveling your washer properly prevents excessive noise and vibration.To install front legs:STEP 1. Prop front of washe

Seite 11 - LAUNDRY TUB DRAIN SYSTEM

REVIEW INSTALLATIONfor your BenefitTake a few minutes to complete this checklist. It will help assure you that you have a proper installation and incr

Seite 12 - ALTERNATE LOCATIONS

TABLE OF CONTENTSBEFORE USING YOUR NEW WASHERSEARS AUTOMATIC WASHER WARRANTYIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSINSTALLATION INSTRUCTIONSOPERATING YOUR WASHE

Seite 13 - Electrical plug

OPERATING YOUR WASHERfor your BenefitTo get the maximum cleaning and fabric care from your washer, please read and follow these instructions.NOTE: The

Seite 14 - C. CONNECT DRAIN HOSE

SET WATER LEVEL CONTROLfor your BenefitThis control gives you the flexibility to save water when washing small loads.Your washer lets you select a wat

Seite 15 - A WARNING

Your washer lets you select a wash and rinse water temperature setting based on the type of load you are washing.• Using warm rinse water will leave l

Seite 16 - TO WATER FAUCETS

AUTOMATIC TEMPERATURE CONTROL (АТС)for your BenefitSome Kenmore washers feature Automatic Temperature Control (АТС). АТС takes away the worry of undi

Seite 17 - /or i/o«iBenefit

SETTING YOUR CYCLE SELECTOR (TIMER) CONTROLUse this control to choose the agitation time and to start the washer.• For heavy soil and sturdy fabrics,

Seite 18 - G. LEVEL WASHER

SETTING YOUR RINSE OPTIONS CONTROLfor your BenefitA second rinse will remove more detergent residue. It is especially beneficial if extra detergent ha

Seite 19 - FINAL STEPS

SELF-CLEANING LINT FILTERfor your BenefitLint is filtered from the load automatically - there’s no messy cleanup.Your washer features a self-cleaning

Seite 20 - * Sofitf Ci/uatf Pw •

USING THE LIQUID CHLORINEBLEACH DISPENSERfor your BenefitAutomatically dilutes bleach to ensure the cleanest and brightest loads.Always measure liquid

Seite 21 - SET WATER LEVEL CONTROL

After loading the washer, measure and add the recommended amount of fabric softener into the dispenser. Follow manufacturer’s directions.NOTE: Pouring

Seite 22 - COffTTKi

UNDERSTANDING WHAT HAPPENS IN EACH CYCLEULTRA CLEAN/ NORMALFill toselected levelTWashselected time ▼Drain - no spin TSpinRitoselected level▼RinseDrain

Seite 23 - SPEEDS DESCRIPTIONS

SEARS AUTOMATIC WASHER WARRANTYFULL 1-YEAR WARRANTY ON MECHANICAL AND ELECTRICAL PARTSFor one year from the date of purchase, when the washer is insta

Seite 24 - SELECTOR (TIMER) CONTROL

LAUNDRY TIPSPREPARING CLOTHES FOR WASHINGfor your BenefitFollow these recommendationsto help you prolong the life ofyour garments.• Close zippers, sna

Seite 25

LOADINGfor your BenefitProper loading of your washer contributes to proper cleaning and fabriccare and reduces machine noise.• Drop items into washer

Seite 26

CARING FOR YOUR WASHERCLEANtNG YOUR WASHERProper care of your washer can extend its life. This section explains how to care for your washer properly a

Seite 27 - BLEACH DISPENSER

TROUBLESHOOTINGMost laundering problems are easily solved if you understand the cause. Check these lists for common laundryand washer problems. If

Seite 28 - SOFTENER DISPENSER

ProblemPossible CauseSolutionWon’t Drain/ Won’t Spin/ Wet LoadsLow voltage or using an extension cord.Check electrical source or call electrician. Do

Seite 29

ProblemPossible Cause SolutionMachineStopsPower cord not plugged in.Plug in power cord.No power at plug.Check electrical source or call electrician.Fu

Seite 30 - LAUNDRY TIPS

ProblemPossible CauseSolutionTearingOverloading. Improper use of washer.Loads should move freely during wash. Wash smaller loads.Improper use of chlor

Seite 31 - LOADING SUGGESTIONS

SEARS MAINTENANCE AGREEMENTKENMORE WASHERSWe Service What We Sell“We Service What We Sell” is our assurance you can depend on Sears for service. Your

Seite 32 - CARING FOR YOUR WASHER

For the repair or replacement parts you need delivered directly to your homeCall 7 am - 7 pm, 7 days a week1 -800-366-PART(1-800-366-7278)For in-home

Seite 33 - TROUBLESHOOTING

Manual del propietario e instrucciones de instalaciónKenmorGLAVARROPAS AUTOMATICOS Con dos velocidades Control de velocidadesIMPORTANTE:Lea y siga tod

Seite 34 - Solution

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSYOUR SAFETY IS IMPORTANT TO USWARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your w

Seite 35

CONTENIDOANTES DE USAR SU NUEVO LAVARROPASGARANTIA DEL LAVARROPAS AUTOMATICO SEARSINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD________INSTRUCCIONES DE INSTA

Seite 36

GARANTÍA DEL LAVARROPAS AUTOMATICO SEARSGARANTÍA INTEGRAL DE 1 AÑO EN LAS PIEZAS MECÁNICAS Y COMPONENTES ELÉCTRICOSPor un año a partir de la fecha de

Seite 37 - SEARS MAINTENANCE AGREEMENT

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADSU SEGURIDAD NOS IMPORTA MUCHISIMOADVERTENCIA: a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesi

Seite 38 - 1 -800-827-6655

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNRESUMEN DE INSTALACIONSi desea ver una lista completa de herramientas y piezas necesarias, consulte las páginas 6-8.A. ESC

Seite 39 - Control de velocidades

B. REMUEVA LA BANDA DE SUJECION PARA TRANSPORTE (pág. 13)TijerasLinterna (opcional; depende del tipo de instalación)C. CONECTE LA MANGUERA DE DESAGÜE

Seite 40 - CONTENIDO

D. CONECTE LAS MANGUERAS DE ENTRADA DE AGUA AL LAVARROPAS (págs. 15-16)Herramientas necesarias:Piezas necesarias:Pinzas que se abran a 3,95 cm (F/i6

Seite 41 - Hoffman Estâtes, IL 60179

F. ASEGURE LA MANGUERA DE DESAGÜE (pág. 17)Herramientas necesarias:Piezas necesarias:Linterna (opcional; depende del tipo de Instalación)ó3?ofiooQ.La

Seite 42 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

para sil ProvechoLa selección de la localización adecuada para su lavarropas mejorará su rendimiento y reducirá inquietudes tales como la “caminata” o

Seite 43 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

A. ESCOJA EL LUGAR DONDE DESEA INSTALAR EL LAVARROPASINSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN EN UN LUGAR EMPOTRADO/GUARDARROPASEste lavarropas se puede inst

Seite 44 - Piezas necesarias;

SISTEMA DE DESAGÜE POR TINA DE LAVADOCompruebe la localización de la instalación del lavarropas. Este lavarropas puede instalarse con uno de estos sis

Seite 45

INSTALLATION INSTRUCTIONSINSTALLATION OVERVIEWFor a complete list of tools and parts needed, see pages 6-8.A. SELECT LOCATION

Seite 46

LOCALIZACIONES ALTERNATIVAS: SISTEMAS DE DESAGÜE POR TUBO VERTICAL Y POR DESAGUADERO DEL PISODesviación del sifón: debe comprárselo por separado. Véas

Seite 47 - A ADVERTENCIA

B. QUITE LA BANDA DE SUJECION PARA TRANSPORTEpara su ProvechoEs necesario quitar la banda de sujeción para transporte para facilitar el fun

Seite 48 - EMPOTRADO/GUARDARROPAS

CONECTE LA MANGUERADE DESAGÜEpnrasíi ProvechoLa conexión correcta de la manguera de desagüe protegerá sus pisos dei daño producido por la pérdida de a

Seite 49 - DE LAVADO

Para los sistemas de desagüe por tubo vertical o por tina de lavado:PASO 2. Abra la abrazadera arnarilla de un solo alambre con pinzas y deslícela sob

Seite 50

PASO 2. Conecte la manguera con el acoplamiento rojo con la llave de entrada de agua caliente (inferior), Al conectar el acoplamiento rojo primero se

Seite 51 - Provecho

AJUSTE LA MANGUERA DE DESAGÜEpam sil ProvechoAsegure la manguera de desagüe adecuadamente para proteger sus pisos contra daños causados por fugas de a

Seite 52 - DE DESAGÜE

G. NIVELE EL LAVARROPASpara su ProvechoLa nivelación correcta del lavarropas previene la generación de ruido y vibraciones excesivas.Para instalar las

Seite 53 - ADVERTENCIA I i

REVISE LA INSTALACIONpara sa ProvechoTómese unos cuantos minutos para completar esta lista de revisión.Le ayudará a asegurarse de que se ha logrado un

Seite 54 - ENTRADA A LOS GRIFOS DE AGUA

FUNCIONAMIENTO DEL LAVARROPASpara su ProvechoPara obtener la limpieza y cuidado máximos de los tejidos con su lavarropas, le invitamos a leer

Seite 55

POSICIONAMIENTO DEL CONTROLDE NIVEL DEL AGUApara sii ProvechoEste control otorga al usuario la flexibilidad de ahorrar agua al lavar pequeñas cargas d

Seite 56 - Provecho

B. REMOVE SHIPPING STRAP (p. 13)depending on installation)Tools Needed;Pliers that open to 17i6 inchesParts Needed:Flashlight (optionaldepending on in

Seite 57

El lavarropas le permite seleccionar la posición del agua para lavado у enjuague según el tipo de carga de ropa que vaya a lavar.• El agua de enjuague

Seite 58

CONTROL AUTOMATICO DE LA TEMPERATURA (АТС)para su ProvechoAlgunos lavarropas Kenmore utilizan un controi automático de la temperatura, АТС (Automatic

Seite 59

POSICIONAMIENTO DEL CONTROL (TEMPORIZADOR) DE SELECCIÓN DE CICLOSUse este control para escoger ei tiempo de agitación y para poner en marcha el lavarr

Seite 60 - DE TEMPERATURA DEL AGUA

COMO FIJAR EL CONTROL DE OPCIONES DE ENJUAGUEpara su ProvechoUn segundo enjuague removerá más residuos de detergente. Es especialmente útil si se ha u

Seite 61

FILTRO DE PELUSA AUTOLIMPIANTEpara su ProvechoAtetasSe filtra automáticamente la pelusa de la carga de ropa - no hay que preocuparse de limpiar el lío

Seite 62 - PERMANENT

uso DEL RECIPIENTE DISTRIBUIDOR DE LEJÍA CLORADA LÌQUIDApara su ProvechoDiluya la lejía automáticamente para asegurar las cargas más limpias y brillan

Seite 63

uso DEL RECIPIENTE DISTRIBUIDOR DEL SUAVIZADOR DE TEJIDOS LìquidoDespués de cargar el lavarropas, mida у agregue la cantidad recomendada de suavizado

Seite 64

COMPRENDA LO QUE SUCEDE EN CADA CICLOULTRALIMPIO/NORMAL (ULTRA CLEAN/NORMAL)a Llenar hasta el nivel seleccionado▼Lavar por el tiempo seleccionadoDe

Seite 65

SUGERENCIAS DE LAVANDERÍAPREPARACION DE LA ROPA PARA LAVARpara su ProvechoEn esta sección se proporcionainformación de lavandería para queel electrodo

Seite 66 - DEL SUAVIZADOR DE TEJIDOS

CARGApara s» ProvechoLa carga adecuada del lavarropas contribuye a la limpieza correcta y ai cuidado de los tejidos, y reduce el ruido producido por e

Seite 67

D. CONNECT INLET HOSES TO WASHER (pgs. 15-16)Tools Needed:Parts Needed;Fiashlight {optionaldepending on instailation) 4 fiat water inlet hose washers

Seite 68

CUIDADO DEL LAVARROPASLIMPIEZA DEL LAVARROPASEl cuidado adecuado dei lavarropas puede prolongar su vida útil. En esta sección explicaremos cómo cuidar

Seite 69 - LA CARGA

LOCALIZACION Y REPARACION DE AVERÍASLa mayor parte de los problemas con el lavado de ropa se solucionan fácilmente si se entiende ia causa. Repase est

Seite 70 - CUIDADO DEL LAVARROPAS

ProblemaCausa probableSoluciónEl lavarropas no vacía el agua/Baja tensión, o empleo de cables de prolongación.Repare la instalación eléctrica y no use

Seite 71

ProblemaCausa probableSoluciónLa máquina se detieneEl cable de alimentación no está enchufado.Enchufe el cable.No pasa electricidad por el cable de al

Seite 72 - Solución

ProblemaCausa probableSoluciónDesgarronesSobrecarga. Uso incorrecto del lavarropas.Las cargas deberán circular libremente durante el lavado. Lave carg

Seite 73 - 0 pañuelo de papel

ACUERDO DE MANTENIMIENTO SEARSLAVARROPAS KENMOREReparamos lo que vendemosLa frase "Reparamos lo que vendemos” es nuestra garantía de que usted pu

Seite 74

Para la reparación o entrega directa a domicilio de piezas de repuestoLlámenos de 7 am a 7 pm, los siete días de la semana1-800-366-PART(1-800-366-727

Seite 75 - LAVARROPAS KENMORE

F. SECURE DRAIN HOSE (p. 17)Flashlight (optional depending on installation)>00®Shipping strap with fastenerG. LEVEL WASHER (p. 18)Tools Needed:Part

Seite 76 - 1-800-366-PART

for ijour BenefitSelecting the proper location for your washer will improve its performance and minimize concerns like washer walk or noise.ELECTRICAL

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare