Kenmore®Top-Loading High Efficiency Low-Water WasherLavadora de alto rendimiento y carga superior, con nivel bajo de aguaLaveuse haute efficacité à f
106. Add liquid fabric softenerPour a measured amount of liquid fabric softener into tray; always follow manufacturer’s directions for correct amou
11Turn cycle knob to choose your wash cycle�8. Select cycle9. Select cycle modiers, if desiredOnce you select a cycle, the default settings for that
12Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of hose failure� Periodically inspect and replace inlet hoses if bulges, kinks, cuts, we
13REINSTALLING/USING WASHER AGAINTo reinstall washer after non-use, vacation, winter storage or moving:1. Refer to Installation Instructions to locat
14TROUBLESHOOTINGIf you experience Possible Causes SolutionVibration or O-Balance Vibration, rocking, “walking,” or washer stopped with all dial lig
15Electrical Shock HazardPlug into a grounded 3 prong outlet.Do not remove ground prong.Do not use an adapter.Do not use an extension cord.Failure to
16If you experience Possible Causes SolutionWasher not performing as expected (cont.)Washer not draining/ spinning, loads are still wet (cont�)Washer
17If you experience Possible Causes SolutionWasher not performing as expected (cont.)Not cleaning or removing stainsWash load not completely covered
18If you experience Possible Causes SolutionWasher not performing as expected (cont.)Incorrect dispenser operationClogged dispensers or laundry produ
19KENMORE APPLIANCE WARRANTYPROTECTION AGREEMENTSMaster Protection AgreementsCongratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore® product is
2WASHER SAFETYWASHER SAFETY �����������������������������������������������������������������������2WHAT'S NEW UNDER THE LID? �������������������
20SEGURIDAD DE LA LAVADORASEGURIDAD DE LA LAVADORA ������������������������������������������� 20¿QUÉ HAY DE NUEVO DEBAJO DE LA TAPA? ����������������
22¿QUÉ HAY DE NUEVO DEBAJO DE LA TAPA?Para obtener el mejor funcionamiento, se recomienda colocar las prendas en montones ojos y de modo parejo alred
23PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICASBOTÓN DE POWER (Encendido)Presione para ENCENDER la lavadora� Presione para detener/cancelar un ciclo en cualquier
24STEAM TREAT (Tratamiento con vapor) para modelos con vapor o STAIN BOOST (Realce para quitar las manchas) para modelos sin vaporEsta opción brinda u
25DepósitosDepósito de suavizante líquido de telasSi lo desea, vierta la cantidad medida de suavizante de telas líquido en el depósito de suavizante d
26GUÍA DE CICLOSLos ajustes que se muestran son los ajustes por defecto para ese ciclo. Una vez que haya seleccionado un ciclo, los modicadores por d
27Opciones disponibles:Prewash (Prelavado) Deep Fill (Llenado profundo)Two Rinses (Dos enjuagues)Fabric Softener (Suavizante de telas)Steam Treat or S
28USO DE SU LAVADORAADVERTENCIAPeligro de Choque EléctricoConecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.No quite la terminal de
296. Agregue suavizante de telas líquido Vierta una cantidad medida de suavizante de telas líquido en la bandeja� Siempre siga las instrucciones de
3WHAT’S NEW UNDER THE LID?For best performance, it is recommended to load items in loose heaps evenly around the washplate�As the washer dampens and m
30Gire la perilla de los ciclos para elegir su ciclo de lavado� 8. Seleccione un ciclo9. Seleccione los ajustes del ciclo, si lo deseaUna vez que h
31MANTENIMIENTO DE LA LAVADORAReemplace las mangueras de entrada después de 5 años de uso para reducir el riesgo de que fallen� Inspeccione periódicam
32TRANSPORTE DE LA LAVADORA1. Cierre ambos grifos de agua� Desconecte y elimine el agua de las mangueras de entrada de agua�2. Si se va a trasladar
33Si experimenta Causas posibles SoluciónVibración o desequilibrioVibración, balanceo, “caminata” o si la lavadora se ha detenido con todas las luces
34ADVERTENCIAPeligro de Choque EléctricoConecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.No quite la terminal de conexión a tierra.
35SOLUCIÓN DE PROBLEMASPruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio� Si experim
36Si experimenta Causas posibles SoluciónLa lavadora no funciona como se esperaba (cont.)La carga no está enjuagada (cont�)Verique si hay el suminis
37Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio� SOLUCIÓN DE PROBLEMASSi experim
38Si experimenta Causas posibles SoluciónLa lavadora no funciona como se esperaba (cont.)Funcionamiento incorrecto del depósitoLos depósitos están ob
39GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS DE KENMORECONTRATOS DE PROTECCIÓNContratos maestros de protección¡Felicitaciones por su inteligente adquisición! S
4CONTROL PANEL AND FEATURESPOWER BUTTONTouch to turn the washer ON� Touch to stop/cancel a cycle at any time�WASH CYCLE KNOBTurn the Wash Cycle knob t
40SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE �����������������������������������������������������40QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE? ���������������������������� 42TABLEAU
41
42QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE?Pour un meilleur rendement, il est recommandé de déposer les vêtements en vrac et de façon uniforme le long du platea
43TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUESBOUTON POWER (mise sous tension)Appuyer sur ce bouton pour mettre la laveuse en marche et pour l’éteindre� Ap
44TÉMOINS LUMINEUX DES PROGRAMMESLes témoins lumineux indiquent la progression du programme� À chaque étape du processus, il est possible que l’on rem
45DistributeursDistributeur d’assouplissant de tissu liquideSi désiré, verser la mesure d’assouplissant pour tissu liquide dans le distributeur d’asso
46GUIDE DE PROGRAMMESLes réglages indiqués sont les réglages par défaut pour ce programme. Après avoir sélectionné un programme, les modicateurs par
47Options disponibles :Prewash (prélavage) Deep Fill (grand remplissage)Two Rinses (deux rinçages) Fabric Softener (assouplissant pour tissu)Stain Tre
48UTILISATION DE LA LAVEUSE• Vider les poches. Des pièces de monnaie, des boutons ou objets de petite taille sont susceptibles de glisser sous le pla
49Pour un meilleur rendement, il est recommandé de déposer les vêtements en vrac et de façon uniforme le long du plateau de lavage� Essayer de méla
5CYCLE STATUS LIGHTS INDICATORThe Cycle Status Lights show the progress of a cycle� At each stage of the process, you may notice sounds or pauses that
50Tourner le bouton de programme pour choisir un programme de lavage� 8. Sélectionner le programme9. Sélectionner les réglages de programme, si dés
51ENTRETIEN DE LA LAVEUSERecommandations pour une laveuse propre et pour un niveau de performance optimal1. Toujours utiliser des détergents haute e
52TRANSPORT DE LA LAVEUSE1. Fermer les deux robinets d’eau� Débrancher et vidanger les tuyaux d’arrivée d’eau�2. Si l’on déplace la laveuse pendant
53DÉPANNAGESi les phénomènes suivants se produisentCauses possibles SolutionVibrations ou déséquilibreVibrations, balancement, eet de “marche” de la
54DÉPANNAGEAVERTISSEMENTRisque de choc électriqueBrancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
55Si les phénomènes suivants se produisentCauses possibles SolutionLa laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)La laveuse ne fonctionne pas ou ne
56Si les phénomènes suivants se produisentCauses possibles SolutionLa laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)Charge non rincée (suite) Détergent
57DÉPANNAGEEssayer d’abord les solutions suggérées ici pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation� Si les phénomènes suiva
58DÉPANNAGEEssayer d’abord les solutions suggérées ici pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation� Si les phénomènes suiva
59GARANTIE DES APPAREILS MÉNAGERS KENMORECONTRATS DE PROTECTIONContrats principaux de protectionNous vous félicitons d’avoir fait un achat judicieux.
6DispensersLiquid fabric softener dispenserPour measured liquid fabric softener into the liquid fabric softener dispenser, if desired� It will dispens
W10607447B 12/14 Printed in U�S�A� Impreso en EE�UU� Imprimé aux É-U® Registered Trademark /™ Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears
7CYCLE GUIDESettings shown are default settings for that cycle. Once you select a cycle, the default modiers or the previous set modiers for that cy
8CYCLE GUIDESettings shown are default settings for that cycle. Once you select a cycle, the default modiers or the previous set modiers for that cy
9USING YOUR WASHERElectrical Shock HazardPlug into a grounded 3 prong outlet.Do not remove ground prong.Do not use an adapter.Do not use an extension
Kommentare zu diesen Handbüchern