Kenmore 110.6705 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Elektrische Wäschetrockner Kenmore 110.6705 herunter. Kenmore 110.6705 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
L ! T
®
Oasis
Electric Dryer
Secadora el_ctrica
Models/Modelos 110.6705_, 6706_, 6707_
= color number/n_mero de color
W10035160 Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Secadora el_ctrica

L ! T®OasisElectric DryerSecadora el_ctricaModels/Modelos 110.6705_, 6706_, 6707_= color number/n_mero de colorW10035160 Sears Roebuck and Co., Hoffma

Seite 2 - PROTECTION AGREEMENTS

1=2.ARemove center silver-colored terminal block screw.Remove neutral ground wire from external ground conductorscrew. Connect neutral ground wire and

Seite 3 - Purchase date

3. Connect ground wire (green or bare) of direct wire cable toexternal ground conductor screw. Tighten screw.A1.2.Loosen or remove center silver-color

Seite 4 - DRYER SAFETY

When connecting to the terminal block, place the hooked end ofthe wire under the screw of the terminal block (hook facing right),squeeze hooked end to

Seite 5 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

• Remove excess flexible metal vent to avoid sagging andkinking that may result in reduced airflow and poorperformance.Fire HazardUse a heavy metal ve

Seite 6 - II LM1,max."

• Do not use an exhaust hood with a magnetic latch.Improper venting can cause moisture and lint to collectindoors, which may result in:[] Moisture dam

Seite 7 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

Determine vent path• Select the route that will provide the straightest and mostdirect path outdoors.• Plan the installation to use the fewest number

Seite 8 - Direct Wire

Check the levelness of the dryer. Check levelness firstside to side, then front to back.If the dryer is not level, prop up the dryer using a wood bloc

Seite 9 - C. Strain relief threads

3. Remove the 4 screws from the opposite side of the door.I,.-1Install the 2 hinges to the front panel of the dryer using4 screws. Use the non-slotted

Seite 10

DRYER USESTATUS_mpC®lDownv_/rin_l_GuargCheeklintScr_n_MODIFIERS;gh0 L_wb _mal E×_ LowDryness TernDe_atureOPTIONSDrum LightWrinkle Guard 90[ovdSo_Dy¢le

Seite 11

5=6.Adjust Dryness Level.NOTE: Dryness Level selections can be made only whileusing Auto Dry Cycles.Mof_NomalL_SSToDrynessLevelAuto Dry Cycles take th

Seite 12 - ...sJ J_

TABLE OF CONTENTSPROTECTION AGREEMENTS ... 2WARRANTY ...

Seite 13 - (10.2 cm)__

Follow the progress of your dryer with the drying Status indicatorlights.STATUSDampCoolDownClothes DryWrinkleGuardCheck Lint ScleenDampThe Damp light

Seite 14 - exhaust installation

Auto Preset Cycle SettingsFollow care label directions.Auto Dry Cycles Temperature Time*Load Type (Minutes)HEAVY DUTY High 50Heavyweight mixedloads, c

Seite 15

Air DryUse the Air Dry Modifier for items that require drying without heatsuch as rubber, plastic and heat-sensitive fabrics. This tableshows examples

Seite 16 - A. Door strike

Changing the Preset Dryness Level SettingsIf all your loads on all Auto Dry cycles are consistently not as dryas you would like, you may change the pr

Seite 17 - ©@' Sp el_{!}

DRYER CAREOe !_n nc tke D/_,eu oc_sl o__}Keep dryer area clear and free from items that would obstruct theflow of combustion and ventilation air.Explo

Seite 18 - DRYER USE

From Inside the Dryer CabinetLint should be removed every 2 years, or more often, dependingon dryer usage, Cleaning should be done by a qualified pers

Seite 19 - ©q! g ssd "

TROUBLESHOOTINGFirst try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call...Dryer will not runHas a household fuse blown, or

Seite 20 - Cotton /

Are fabric softener sheets blocking the grille?Use only one fabric softener sheet, and use it only once.Is the exhaust vent the correct length?Check t

Seite 21 - Auto Dry Cycle Modifiers

iNDICECONTRATOS DE PROTECCION ... 28GARANTIA ...

Seite 22 - Drum Lght

GARANTJA DE LOS ELECTRODOMI STICOS KENMOREELITEGARANTIA LIMITADA DE UN AI_IOCuando este electrodomestico haya sido instalado, operado ymantenido segQn

Seite 23

KENMORE ELITE®APPLIANCE WARRANTYONE YEAR LIMITED WARRANTYWhen installed, operated and maintained according to allinstructions supplied with the produc

Seite 24 - DRYER CARE

SEGURIDAD DE LA SECADORASu seguridad y la seguridad de los demas es muy importante.Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este man

Seite 25

INSTRUCCIONES DE INSTALACIONReQna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzarla instalaci6n. Lea y siga las instrucciones provistas concual

Seite 26 - TROUBLESHOOTING

Espacios de instalacibnLa ubicaci6n debe ser Io suficientemente grande para poder abrircompletamente la puerta de la secadora.Dimensiones de la secado

Seite 27

Conexibn el_ctricaPara instalar su secadora adecuadamente, usted debedeterminar el tipo de conexidn electrica que va a usar y seguir lasinstrucciones

Seite 28 - PROTECCION

Cabledesuministroel_ctrico CabledirectoPeligre de IncendioUse un cable de suministro electrico nuevo de30 amperes que este en la lista de UL.Use un pr

Seite 29 - Fecha de compra

Haga pasar el cable de suministro de energia a traves delprotector de cables. Aseg_rese de que el aislamiento decables del cable de suministro de ener

Seite 30 - SEGURIDAD DE LA SECADORA

1. 4. Conecte los otros hilos a los tomillos exteriores del bloque de2. terminal. Apriete los tomillos.A3=Saque el tornillo central del bloque de term

Seite 31 - INSTRUCCIONES DE INSTALACION

Saque el hilo de tierra neutro del tornillo conductor de tierraexterno. Conecte el hilo neutro de puesta a tierra y coloque elextremo en forma de ganc

Seite 32 - _ 3"*

3. Conecte los otros hilos a los tornillos exteriores del bloque determinal. Apriete los tornillos.4. Apriete los tornillos del protector de cables.5.

Seite 33 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Conexibn opcional de 3 hilosUse para cable directo o cable de suministro el_ctrico dondelos cbdigos locales no permitan la conexibn del conductor deti

Seite 34 -

DRYER SAFETYYour safety and the safety of others are very important.We have provided many important safety messages in this manual and on your applian

Seite 35 - , '_ _ I¸

Ducto de escape de metal rigido• Para un 6ptimo rendimiento de secado, se recomiendanductos de escape de metal rfgide.• Se recomienda el ducto de esca

Seite 36

Instalaciones opcionales de escapeLos sistemas de ventilacidn vienen en una amplia gama.Seleccione el tipo mas apropiado para su instalacidn.Peligro d

Seite 37

No. de Tipo de Capotas de Capotasvueltas ducto ventilaci6n de angularesde 90° caja o tipoo persianacodes0 Metal rigido 64 pies (20 m) 58 pies (17,7 m)

Seite 38

3. Afloje el tornillo superior de cada una de las 2 bisagras en el 2. Quite el tornillo de adorno del lado opuesto del tope de lapaso 2. puerta.AAB.AB

Seite 39 - Requ sitos de ve Jt so

4. Instale las 2 bisagras en el panel frontal de la secadorausando 4 tornillos. Utilice el lado sin ranuras para ajustar labisagra al panel frontal.5.

Seite 40 - ...H

USO DE LA SECADORAf STATUS MODIFIERS OPTIONSb_m_Drum UgbtHighDamp Dry SJg_lalMornWrl kle G_a_d LOW _""_'_ Wrinkle Guard 90Nor _'al

Seite 41

• Seleccione Nivel de secado (DRYNESS LEVEL) pararegular el nivel de sequedad que usted desea para suropa. A medida que avanza el ciclo, el control de

Seite 42 - Hvesc6n @! s secad@'s

Sugerencias de ciclos• Sequela mayorfa de las cargas usando los ajustes prefijadosde ciclos.• Consulte el cuadro de Ajustes prefijados automaticos opr

Seite 43 - B. Tornillo de adorno

Ajustes prefijados de ciclos automaticosSiga las instrucciones de cuidado de la etiqueta.Ciclos de secado Temperatura Tiempo*automatico (Minutos)Tipo

Seite 44

Modiflcadoresdelciclodesecadoautom&ticoUse el modificador de nivel de sequedad para (Dryness Level)seleccionar los niveles de sequedad para los ci

Seite 45 - USO DE LA SECADORA

INSTALLATION INSTRUCTIONSGather the required tools and parts before starting installation.Read and follow the instructions provided with any tools lis

Seite 46 - _J_sr_d_

La sepal de semi seco (DAMP DRY SIGNAL) es Otil cuando secasabanas/artfculos de line en una carga mixta. Cuando suene lasedal, abra la puerta para det

Seite 47 - Lucesdee do

El estante de la secadora fue embalado dentro del tambor de laseoadora.Use el estante de la secadora para articulos que usted no quiereseoar con rotao

Seite 48

CUIDADO DE LA SECADORAMantenga el Area donde esta la secadora despejada y libre dearticulos que pudieran obstruir el flujo de aire para la combusti6ny

Seite 49 - WfilIkl_ Guard 9O

En el interior del gabinete de la secadoraSegQn el uso de la secadora, se debe quitar la pelusa cada2 ar3os, o con mas frecuencia, La limpieza debera

Seite 50 - Off Soft

SOLUCION DE PROBLEMASPruebe primero las soluciones aqui sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio t_cnico...• "AF"

Seite 51

El tiempo del ciclo es demasiado corto&Tiene el ducto de escape el largo correcto?Controle el ducto de escape para verificar que no seademasiado l

Seite 52 - CUIDADO DE LA SECADORA

Your HomeFor repair-in your home-of all major brand appliances,lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,no matter who made it, no mat

Seite 53

Installation ClearancesThe location must be large enough to allow the dryer door toopen fully.Dryer Dimensions* Most installations require a minimum 5

Seite 54 - SOLUCION DE PROBLEMAS

It is your responsibility• To contact a qualified electrical installer.[] To be sure that the electrical connection is adequate and inconformance with

Seite 55

Power Supply CordFire HazardUse a new UL listed 30 amp power supply cord.Use a UL listed strain relief.Disconnect power before making electrical conne

Seite 56 - 1-800-488-1222

Put power supply cord through the strain relief. Be sure thatthe wire insulation on the power supply cord is inside thestrain relief. The strain relie

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare